IMPORTANT - VEUILLEZ LIRE LE MANUELAVANT D'INSTALLER L'APPAREILATTENTION - Avant de procéder à l’installation, examinez avec soin la façon d
10DimensionsABCDVHR1404/VHR1405R00,20,40,60,811,20,0050,00100,00150,00200,00250,00300,0040,000,00 80,00 120,00 160,00Débit d'air (pi3/min)Débit d
11UTILISATIONHiver La régulation de l’humidité est très importante au cours des mois d’hiver. Il s’agit de la période de l’année ou lesproblèmes sont
12UTILISATION (SUITE)Tous les ventilateurs-récupérateurs de chaleur des séries PHRV et PHRVR sont munis de la nouvelle carte uni-commandeélectronique
13Détecteur de polluantsLe détecteur de polluants (DP) mural évalue la qualité de l’air intérieur et activel’appareil en mode priorité lorsqu’il détec
14• Installez le VRC àproximité du murextérieur sur lequel leshottes d’aspiration etd’évacuation serontmontées.• Ayez accès à un blocd’alimentation de
153 Enfoncez la hotte dans l’ouverture. Fixez la hotte sur lemur extérieur enutilisant des vis demontage. Répétez laprocédured’installation pour lahot
16CONSEILS PRATIQUESINSTALLATION DES CONDUITS À L'INTÉRIEUR D'UN BÂTIMENT• Selon les codes du bâtimentet les codes d’installationdes apparei
17• Dans les constructionsnouvelles, les conduitsrigides sont posés dansles murs.• Choisissezl’emplacement desgrilles d’aspiration etd’évacuation. Les
18APPAREILS MUNIS D’UN CINQUIÈME ORIFICE (R)Tous les VRC de série PHRVR sont munis d’un cinquième orifice sur le dessus ou sur le côté. Cet orifice es
19EXEMPLES D'INSTALLATION (SUITE)Exemple seulement; la configuration des conduits peut être différente selon le modèle.Système partiellement spéc
2TABLE DES MATIÈRESDONNÉES TECHNIQUESPHRVR 160 et PHRVR 210 ... 3PHRV 150 e
20EXEMPLES D'INSTALLATION (SUITE)RACCORDEMENT DIRECT du FLOT D’AIR FOURNI et du FLOT D’AIR ÉVACUÉ DU VRC à la BOUCHE DEREPRISE D’AIR DE LA FOURNA
21EXEMPLES D'INSTALLATION (SUITE)RACCORDEMENT DIRECT du FLOT D’AIR FOURNI et du FLOT D’AIR ÉVACUÉ DU VRC à la BOUCHE DEREPRISE D’AIR DE LA FOURNA
22ÉQUILIBRAGE DU DÉBIT D'AIRATTENTION Si les flux d'air d'unités ne sont pas correctement équilibrés... - l'unité peut ne pas fonc
23ÉQUILIBRAGE DU DÉBIT D'AIR (SUITE)1 Pour ce poste de mesure des débits,coupez le conduit et placez le posteentre chaque section. Assurez-vousqu
24MAINTENANCELes filtres (2) doivent êtrevérifiés et nettoyé tous lestrois mois ou quand ils sem-blent sales. Lavez dans l'eau"sudsy" c
25DÉPANNAGECorrectifCauseAnomalieLe déshumidistat est réglé trop basLe déshumidistat est réglé trop hautBrusque changement de températureEntreposage d
26CONNEXION ÉLECTRIQUES- +Custom defrost mode jumper selection3 position mode selection switchAccessory Control Contact(Open & Closes contact when
27WRGCYWRGYCâblage de verrouillage de la fournaise standardBORNES DUTHERMOSTATBORNIER DE 24 V DE LAFOURNAISEQUATRE FILDEUX FILS chauffage seulementDEU
28Nod’article : 401371Date de révision : 072605Montréal9500 BLVD. Ray-LawsonAnjou, QC H1J 1L1(T) 514.493.6400(F) [email protected]é
3Powrmatic se réserve le droit de modifier partiellement ou entièrement, en tout temps et sans préavis, les caractéristiques, la conception, les compo
4DimensionsABCDE5e orifice pour les modèles à ⇤dégivrage par recirculation seulementAir frais ⇤provenant ⇤de l'extérieurAir vicié ⇤évacué à ⇤l&ap
5Nous vous présentons la NOUVELLE série PHRV deventilateurs-récupérateurs de chaleur (VRC) de Powrmatic.Tout comme dans le cas des modèles précédents,
6DimensionsABCDE00,20,40,60,811,205010015020025030040080SHR 1504SHR 1504SHR 2004120 160Débit d'air (pi3/min)Débit d'air (l/s)Pression statiq
7Nous vous présentons la série PHRVR 305 de ventilateurs-récupérateurs de chaleur (VRC) de Powrmatic. Tout commedans le cas des modèles précédents, le
8Dimensions22.20po564mm17.36po441mm2.20po56mm2.20po56mm50.87po1292mm5e orifice pour les modèles à dégivrage par recirculation seulement00.20.40.60.81
9Nous vous présentons la NOUVELLE série PHRV(R) deventilateurs-récupérateurs de chaleur (VRC) de Powrmatic.Tout comme dans le cas des modèles précéden
Comments to this Manuals